DiRT Rally / ダートラリー

PREFERENCES / 環境設定

ASSISTS / アシスト

Transmission / トランスミッション

ギアチェンジを手動のManual Sequentialにすると+5%。
オートマチックはシフトダウンが遅いので、最低でも介入できるセミオートがおすすめ。

Clutch Override / クラッチオーバーライド

クラッチ操作を上書きするかどうか。
ギアチェンジには意味が無いようで、クラッチ蹴りでオーバーステアを出すために用いる。

Allow Exterior Caeras / 外部カメラの許可

Offで+5%。走行中の見やすさや損傷を確認できたり、音響も異なるので好み。

Automatic Launch Control / 自動起動制御

Offで+1%。スタート時のカウントダウン中にサイドブレーキを引き続ける操作が必要になる。
上手くやればスタートダッシュを決められるが、失敗するとペナルティを受ける。

ABS / アンチロック・ブレーキ・システム

Offで+2%。ブレーキ時のタイヤロックを防ぐ機能。
1が弱く、5が強い。

Traction Control / トラクションコントロール

Offで+2%。アクセルオン時にタイヤの空転を防ぐ機能。
1が弱く、5が強い。

Stability Control / スタビリティコントロール

Offで+2%。コーナーリング時に横滑りを防止する機能。
1が弱く、5が強い。

GAMEPLAY / ゲームプレイ

Co-driver Calls / コ・ドライバーコール

ペースノートを読み上げるタイミング。
早い順にVery Early > Earlier > Normal > Later

Camera Field of View / カメラの視野

視野の広さを変更できる。数値が少ないとスピード感が減り大きいと増す。

Camera Shake / カメラシェイク

画面の揺れの激しさ。車内視点の時に細かい揺れを感じやすくなる。

Cockpit Driver & Wheel / 車内視点表示

ドライバーの手やハンドルを表示するかどうか。ハンドルコントローラー使用時はDisabled(無効)が良い。

Manual Windscreen Wipers / 手動ワイパー

ワイパーの操作を手動にするかどうか。

CONTROLS / コントロール設定

Advanced Gamepad Settings / 高度な設定

Steering Sensitivity / ステアリング感度

数値を下げるほど入力に対して鈍く反応する。

Steering Linearity / ステアリング直線性

ハンドルを浅く切った時に入力を少なくする補正の強さ。
アナログスティックでは微調整が難しいのである程度あったほうが安定する。

Steering Deadzone / ステアリングの遊び

入力に反応しない範囲の大きさ。
コントローラーに触れてない状態で勝手に曲がって行かないギリギリの所に調整する。

Steering Saturation / ステアリング最大値

最大まで入力しても100%に行かない場合は下げて調整する。

GRAPHICS / グラフィック設定

Night Lighting / 夜間照明

夜間でのヘッドライトの品質。Highで影ができる

Shadows / 影

木などの影の解像度

Advanced Fog / 高度な霧

遠景を背景に溶け込ませる

Particles / 粒子

砂埃や飛び石、虫などの表示

Weather / 天候

雨や雪の量

Crowd / 群集

コース脇にいるオフィシャルやギャラリー。Ultra Lowで2D

Cloth / 布

コース脇の網や旗

Ambient Occlusion / 環境遮蔽

雑草やオブジェクトからできる影

Advanced Ambient Occlusion / 高度な環境遮蔽

高精度な影を生成する

Mirrors / 鏡

鏡に映る像の細かさ

Ground Cover / 地被植物

地面を覆う雑草

Vehicle Details / 車両描写

車両の精細さ。Lowからドライバーを表示

Track / わだち

ライトグラベルで車が通った後にできる窪み

Trees / 木

木の品質

Objects / オブジェクト

様々な物の品質。Highで路上の砂利が表示される

Vehicle Reflections / 車両の反射

車両に映り込む環境マッピングの精度

Water / 水

Skidmarks / タイヤ痕

アスファルトで車が通った後にできる黒い線

Texture Detail / テクスチャディテール

テクスチャの解像度

Shader Detail / シェーダーディテール

シェーダーの品質。Lowでモーションブラー無し

Anisotropic Filtering / 異方性フィルタリング

異方性フィルタリングの倍率

Smoke Shadows / 煙の影

煙による影を演算するかどうか

Advanced Blending / 高度なブレンド

メッシュ処理を透明処理にするかどうか

コースリスト

RALLY

Argolis, Greece

Morning / Clear
Midday / Sunny
Sunset / Clear
Night / Clear

Anodou Farmakas (Long)
Kathodo Leontiou (Long)
Pomona Ékrixi (Sprint)
Ampelonas Ormi (Sprint)
Koryfi Dafni (Sprint)
Fourkéta Kourva (Sprint)

Perasma Platani (Long)
Tsiristra Théa (Long)
Ourea Spevsi (Sprint)
Ypsona tou Dasos (Sprint)
Abies Koiláda (Sprint)
Pedines Epidaxi (Sprint)

Powys, Wales

Morning / Overcast
Morning / Rain
Afternoon / Overcast
Midday / Cloudy
Night / Overcast
Night / Rain

Sweet Lamb (Long)
Geufron Forest (Long)
Pant Mawr (Sprint)
Pant Mawr Reverse (Sprint)
Bidno Moorland (Sprint)
Bidno Moorland Reverse (Sprint)

River Severn Valley (Long)
Bronfelen (Long)
Fferm Wynt (Sprint)
Fferm Wynt Reverse (Sprint)
Dyffryn Afon (Sprint)
Dyffryn Afon Reverse (Sprint)

Monte Carlo, Monaco

Afternoon / Mist
Afternoon / Snow
Midday / Sunny
Afternoon / Cloudy
Night / Mist
Night / Wet
Night / Snow

Pra d'Alart (Long)
Col de Turini Départ (Long)
Gordolon - Courte montée (Sprint)
Col de Turini - Descente (Sprint)
Col de Turini - Sprint en montée (Sprint)
Col de Turini - Sprint en descente (Sprint)

Vallée descendante (Long)
Route de Turini (Long)
Col de Turini - Départ en descente (Sprint)
Route de Turini Montée (Sprint)
Route de Turini Descente (Sprint)
Approche du Col De Turini - Montée (Sprint)

Baumholder, Germany

Morning / Overcast
Morning / Rain
Midday / Clear
Morning / Clear
Night / Clear

Oberstein (Long)
Frauenberg (Long)
Waldaufstieg (Sprint)
Waldabstieg (Sprint)
Kreuzungsring (Sprint)
Kreuzungsring Reverse (Sprint)

Hammerstein (Long)
Ruschberg (Long)
Verbundsring (Sprint)
Verbundsring Reverse (Sprint)
Flugzeugring (Sprint)
Flugzeugring Reverse (Sprint)

Jämsä, Finland

Morning / Overcast
Morning / Rain
Midday / Sunny
Afternoon / Clear
Night / Clear

Kontinjärvi (Long)
Hämelahti (Long)
Kailajärvi (Sprint)
Paskuri (Sprint)
Naarajärvi (Sprint)
Jyrkysjärvi (Sprint)

Kakaristo (Long)
Pitkäjärvi (Long)
Iso Oksjärvi (Sprint)
Oksala (Sprint)
Kotajärvi (Sprint)
Järvenkylä (Sprint)

Värmland, Sweden

Afternoon / Mist
Afternoon / Snow
Midday / Sunny
Afternoon / Cloudy
Night / Mist
Night / Overcast
Night / Snow

Ransbysäter (Long)
Norraskoga (Long)
Älgsjön Sprint (Sprint)
Skogsrallyt (Sprint)
Stor-jangen Sprint (Sprint)
Stor-jangen Sprint Reverse (Sprint)

Hamra (Long)
Lysvik (Long)
Elgsjön (Sprint)
Älgsjön (Sprint)
Östra Hinnsjön (Sprint)
Björklangen (Sprint)

HILLCLIMB

Pikes Peak, USA

Afternoon / Sunny
Afternoon / Rain
Afternoon / Overcast
Sunset / Clear

Full Course
Sector 1
Sector 2
Sector 3

Pikes Peak, USA (Mixed Surface)

Afternoon / Sunny
Afternoon / Rain
Afternoon / Overcast
Sunset / Clear

Full Course
Sector 1
Sector 2
Sector 3

Pikes Peak, USA (Gravel)

Afternoon / Sunny
Afternoon / Rain
Afternoon / Overcast
Sunset / Clear

Full Course
Sector 1
Sector 2
Sector 3

RALLYCROSS

Lydden Hill, England

Midday / Sunny
Afternoon / Clear
Afternoon / Overcast
Afternoon / Rain

Full Circuit
Clubman Circuit
Junior Circuit

Hell, Norway

Midday / Sunny
Afternoon / Clear
Afternoon / Overcast
Afternoon / Rain

Full Circuit
Clubman Circuit

Höljes, Sweden

Midday / Sunny
Afternoon / Clear
Afternoon / Overcast
Afternoon / Rain

Full Circuit
Clubman Circuit
Junior Circuit

カーリスト

RALLY

1960s

MINI Cooper S
LANCIA Fulvia HF
RENAULT Alpine A110

1970s

OPEL Kadett GT/E 16v
FIAT 131 Abarth
FORD Escort Mk II
LANCIA Stratos

1980s

BMW E30 M3 Evo Rally
FORD Sierra Cosworth RS500
RENAULT 5 Turbo

GROUP B (4WD)

MG Metro 6R4
AUDI Sport quattro Rallye
FORD RS200
PEUGEOT 205 T16 Evo 2
LANCIA Delta S4

GROUP B (RWD)

OPEL Manta 400
LANCIA 037 Evo2

GROUP A

FORD Escort RS Cosworth
SUBARU Impreza 1995
LANCIA Delta HF Integrale

F2 KIT CAR

SEAT Ibiza Kitcar
PEUGEOT 306 Maxi

R4

SUBARU Impreza WRX STI 2011
MITSUBISHI Lancer Evolution X

2000s

FORD Focus RS Rally 2001
SUBARU Impreza 2001
FORD Focus RS Rally 2007
CITROËN C4 Rally 2010

2010s

MINI Countryman Rally Edition
FORD Fiesta RS Rally
VOLKSWAGEN Polo Rally
HYUNDAI Rally

HILLCLIMB

HILLCLIMB

PEUGEOT 205 T16 Pikes Peak
AUDI Sport quattro S1 PP
PEUGEOT 405 T16 Pikes Peak

MODERN

PEUGEOT 208 T16 Pikes Peak

RALLYCROSS

RALLYCROSS CLASSIC

MINI Classic Rallycross

RALLYCROSS 1600s

OPEL Corsa Super 1600
RENAULT Clio S1600
PEUGEOT 207 S1600

RALLYCROSS SUPERCARS

DS AUTOMOBILES DS 3
FORD Fiesta Rallycross
VOLKSWAGEN Polo Rallycross
PEUGEOT 208 WRX
MINI Countryman Rallycross
SUBARU WRX STI

SETUP / セッティング

どんな時でも踏み込めるセッティングはそれだけで安心でき、延いてはマシンの信頼性に繋がる。
状況状態対策
減速時アンダーステアブレーキバイアス リア
LSDブレーキ 緩める
フロントスプリング 柔らかく
フロントダンパー縮み 柔らかく
リアダンパー伸び 柔らかく
オーバーステアブレーキバイアス フロント
LSDブレーキ 強める
フロントスプリング 硬く
フロントダンパー縮み 硬く
リアダンパー伸び 硬く
旋回時アンダーステアLSDブレーキ 緩める
アンチロールバーフロント 弱める
アンチロールバーリア 強める
キャンバーフロント -
キャンバーリア +
フロントトー +
オーバーステアLSDブレーキ 強める
アンチロールバーフロント 強める
アンチロールバーリア 弱める
キャンバーフロント +
キャンバーリア -
フロントトー -
加速時アンダーステアLSDドライブ 強める
トルクバイアス 右
ギア ショート
車高フロント -
車高リア +
リアスプリング 硬く
リアダンパー縮み 硬く
フロントキャンバー 0°
フロントダンパー伸び 硬く
オーバーステアLSDドライブ 緩める
トルクバイアス 左
ギア ロング
車高フロント +
車高リア -
リアスプリング 柔らかく
リアキャンバー 0°
リアダンパー縮み 柔らかく
フロントダンパー伸び 柔らかく
跳ねる車高 +
スプリング 柔らかく
ダンパー 柔らかく
底づき車高 +
スプリング 硬く
ダンパー 硬く

Brake Bias / ブレーキバランス

Front-biased brakes can reduce oversteer but cause understeer.
Rear-biased brakes can reduce understeer but cause oversteer.
Too much bias on either axle can cause your wheels to lock.

Front-biased brakes can reduce oversteer but cause understeer under heavy braking.
Rear-biased brakes can reduce understeer but cause oversteer under heavy braking.
Too much bias on either axle can cause the wheels to lock.
ブレーキバランスをフロントにすると、オーバーステアを低減できますが、アンダーステア​​を引き起こす可能性があります。
ブレーキバランスをリアにすると、アンダーステア​​を低減できますが、オーバーステアを引き起こす可能性があります。
いずれかの車軸のバイアスが大きすぎると、ホイールがロックする可能性があります。

フロント寄りにしてゆるいコーナー中にフルブレーキしてもオーバーステアがでないように調整すると安定。

Brake Strength / ブレーキ強度

High brake strength can make braking more responsive but it can also cause your wheels to lock.
Low brake strength can make braking feel vague but should reduce the chances of the wheels locking up.
ブレーキ強度が高いと、ブレーキの応答性が向上しますが、ホイールがロックする可能性もあります。
ブレーキ強度が低いと、ブレーキングがあいまいになりますが、ホイールがロックする可能性が低くなります。

Differential(Front/Rear) / デファレンシャルギア

A strong front differential will improve traction, however it may induce understeer particularly in low grip conditions.
A loose front differential will improve cornering at a cost of straight-line stability.
フロントの強力なフロントディファレンシャルはトラクションを向上させますが、特にグリップの低い状況ではアンダーステア​​を引き起こす可能性があります。
リアの強力なフロントディファレンシャルはトラクションを向上させますが、特にグリップの低い状況ではオーバーステア​​を引き起こす可能性があります。
緩い前部差動装置は、直線安定性を犠牲にしてコーナリングを改善します。

LSD Driving Lock / 加速時

A high lock percentage will improve straight-line traction although it may induce understeer particularly in low grip conditions.
A low lock percentage will improve cornering at a cost of straight-line stability.
フロントのロック率が高いと、特にグリップ力の低い状況でアンダーステア​​を引き起こす可能性がありますが、直線のトラクションが向上します。
リアのロック率が高いと、特にグリップ力の低い状況でオーバーステア​​を引き起こす可能性がありますが、直線のトラクションが向上します。
ロック率が低いと、直線安定性を犠牲にしてコーナリングが改善されます。

LSD Braking Lock / 減速時

A high lock percentage will improve traction under braking but may induce understeer on corner entry.
A low lock percentage will reduce understeer on corner entry but traction under braking may be compromised.
ロック率が高いと、ブレーキング時のトラクションが向上しますが、コーナーへの進入時にアンダーステア​​を引き起こす可能性があります。
ロック率が低いと、コーナーへの進入時のアンダーステア​​が減少しますが、ブレーキング時のトラクションが損なわれる可能性があります。

LSD Preload / イニシャルトルク

Applying preload will partially lock the differential when little or no torque is applied by the drivetrain, ensuring it is never fully open.
This can improve mid-corner traction, but having it too high may induce understeer.
予圧をかけると、ドライブトレインによってトルクがほとんどまたはまったく加えられないときに差動装置が部分的にロックされ、完全に開かないことが保証されます。
これにより、コーナー中部のトラクションを改善できますが、高すぎるとアンダーステア​​を引き起こす可能性があります。

リアを強めるとアンダーオーバーな挙動になり乗りにくくなる。

Viscous Differential(Front/Rear) / ビスカスLSD

A strong differential will improve traction, however it may induce understeer particularly in low grip conditions.
A loose differential will improve cornering at a cost of straight-line stability.
強いディファレンシャルはトラクションを改善しますが、特にグリップが低い状況ではアンダーステア​​を引き起こす可能性があります。
緩い差動は、直線安定性を犠牲にしてコーナリングを改善します。

A strong differential reduces the speed difference between the wheels which can improve straight-line traction but it may cause understeer in low grip conditions.
A loose differential will improve cornering at a cost of straight-line traction.
強い差動により、車輪間の速度差が減少し、直線のトラクションが向上しますが、グリップが低い状況ではアンダーステア​​が発生する可能性があります。
緩い差動は、直線的なトラクションを犠牲にしてコーナリングを改善します。

リアでも解説は変わらず。誤植か本当にそうなのか。

Viscous Differential(Centre) / センターデフ

A strong differential reduces the speed difference between the axles which can improve straight-line traction but it may cause understeer or oversteer depending on the chassis layout.
強い差動により、車軸間の速度差が減少し、直線のトラクションが向上しますが、シャーシレイアウトによってはアンダーステア​​またはオーバーステアが発生する場合があります。

Torque Bias: Front/Rear / トルク配分

Biasing the torque to the rear wheels will induce throttle oversteer similar to a RWD setup.
Increasing the bias towards the front will reduce throttle oversteer but this may cause understeer when on throttle through corners.
後輪にトルクを偏らせると、RWD設定と同様にスロットルオーバーステアが発生します。
前方への偏りを大きくすると、スロットルのオーバーステアが減少しますが、これにより、コーナーを通るスロットルでアンダーステア​​が発生する可能性があります。

どっちがどっちか分かりづらいが、%表示はリアのトルク配分の様子。

Gears / ギア比

Short ratios improve acceleration at a cost of top speed.
Long ratios reduce acceleration but increase top speed.
短い比率は最高速度を犠牲にして加速を改善します。
比率が長いと、加速度は低下しますが、最高速度は上がります。

車両購入直後はスペック通りの性能を発揮できないので、ショート寄りにすると加速が改善する。

1st-6th Gear / 1速~6速ギア

A short ratio will improve acceleration at a cost of top speed.
A long ratio will reduce acceleration but increase top speed.
Too short a ratio may make it more difficult to control the vehicle's power delivery.
短い比率は、最高速度を犠牲にして加速を改善します。
比率を長くすると、加速は低下しますが、最高速度が上がります。
比率が短すぎると、車両のパワーを制御するのが難しくなります。

ギア比を等間隔に調整すると、ギアの性能を発揮できロスを減らせる。
パワーが十分にある車種は、幅広く設定することで加速と最高速を両立させられる。
パワーが過剰にある車種は、低速ギアを超ショートクロスさせ使わないようにして、 残りのギアで調整すると、ギアチェンジの回数が減りロスを減らせる。

Final Drive

The final drive in the differential scales the ratios of all gears in the gearbox.
A short ratio will improve acceleration but reduce top speed potential.
A long ratio will reduce acceleration but increase top speed potential.
ディファレンシャルの最終ドライブは、ギアボックス内のすべてのギアの比率をスケーリングします。
比率を短くすると、加速は向上しますが、最高速度の可能性が低下します。
比率が長いと、加速は低下しますが、最高速度の可能性が高まります。

Suspension / サスペンション

Soft front(rear) springs allow the weight to transfer to the front(rear) of the vehicle more quickly, whilst firmer springs reduce this.
The springs are best set as soft as possible without compromising the vehicle's stability.
柔らかいフロント(リア)スプリングを使用すると、重量がより迅速に車両の前面(後方)に移動しますが、より硬いスプリングではこれが減少します。
スプリングは、車両の安定性を損なうことなく、できるだけ柔らかく設定するのが最適です。

Ride Height / 車高

A low ride height helps reduce body-roll and improves overall stability, however reduces suspension travel.
High ride height will improve handling over rougher terrain at the cost of increased body-roll.
車高が低いと、車体の傾きが減り安定性が向上するが、ストローク量が減る。
車高が高いと、車体の傾きが増加しますが、起伏の多い地形でのハンドリングが向上します。

前後の高さを変えることで低い方に常に荷重がかかった状態にでき、FRではフロントを上げリアを下げることで加速時が安定する。
重量バランスの改善を行うこともでき、MRやRRではフロントを下げリアを上げることで重量バランスが改善される。

Spring Rate / スプリング

Firm springs will improve body stability but bump absorption is reduced.
Soft springs will reduce body stability but bump absorption is improved.
硬いバネは、安定性が向上するが、バンプの吸収は減少する。
柔らかいと、安定性を低下させますが、バンプの吸収は改善されます。

車高やダンパーと合わせて跳ねないように調整するとよい。

Tender Spring Rate / テンダースプリング

This spring helps to extend the wheels quicker potentially keeping them in contact with the ground for longer.
A firm spring will extend the spring faster but the ride may be harsh.
A soft spring will extend slower but bump absorption is improved.
このバネは車輪をより速く伸ばすのに役立ち、車輪をより長く地面に接触させ続ける可能性があります。
硬いバネはバネをより速く伸ばしますが、乗り心地は厳しい場合があります。
柔らかいスプリングはゆっくり伸びますが、バンプの吸収は改善されます。

Anti-Roll Bar / アンチロールバー

A strong setting will resist roll but could lift the inside wheel and overload the outside wheel resulting in loss of traction.
A weak setting will allow more roll but transfer of bumps to the opposite wheel will be reduced.
強めると、ロールが減少するが、イン側が浮きアウト側に過負荷をかけトラクションが失われる可能性がある。
弱めると、より多くのロールが可能になりますが、反対側のホイールへのバンプの転送は減少します。

ロールが少ないとS字や高速コーナーで安定するので、スプリングが柔らかい時はこちらで堅めるとよい。

Camber Angle / キャンバー角

Negative camber improves cornering grip but reduces straight-line traction.
Removing camber will reduce cornering grip but increase straight-line traction.
Positive camber may reduce steering effort but overall grip may be reduced.
ネガティブキャンバー(-方向)は、コーナリンググリップを向上させるが、直線のトラクションは減少する。
キャンバーを削除すると、コーナリンググリップは減少しますが、直線のトラクションは増加します。

ロール量に合わせた角度にするとコーナリンググリップが最大化されると思われる。
グラベルではロールする前に滑りだしやすいのであまり効果的ではない。

Toe Angle / トー角

A negative toe angle on the front wheels increases stability but can make the steering feel vague.
A positive toe angle can increase turn-in response at the cost of stability.
前輪の-トー(トーアウト)は、安定性を向上させるが、ステアリングを曖昧に感じる可能性がある。
+トー(トーイン)は、安定性を犠牲にしてターンイン応答を増加させる。

A negative toe angle on the rear wheels can make oversteer more manageable but it may cause understeer on corner exit.
A positive toe angle can reduce understeer but it may cause oversteer on corner entry.
後輪の-トーは、オーバーステアは扱いやすくなるが、コーナー出口でアンダーステア​​が発生する可能性がある。
+トーにすると、アンダーステア​​を減らすことができるが、コーナーへの進入時にオーバーステアを引き起こす可能性がある。

リアの説明は逆のように感じるが、極端な設定をしてみても変化が感じられず正しく機能していないのかもしれない。

Damping / ダンパー

Firm dampers will prevent full use of the vehicle's suspension travel resulting in reduced bump absorption, but improved stability.
Soft dampers will improve bump absorption but may cause instability.
硬いダンパーは、サスペンションの底づきを防ぎ安定性を改善するが、バンプの吸収を減らす。
柔らかいダンパーは、バンプの吸収を改善しますが、不安定になる可能性があります。

Bump / 縮み

Firm bump rate will aid stability but absorption of bumps can be reduced.
Soft bump rate will be better at absorbing bumps, but stability can be reduced.
縮みを硬くすると、安定性が上がるが、バンプの吸収を減らす。
縮みを柔らかくすると、バンプの吸収に優れていますが、安定性は低下する可能性があります。

Fast Bump / 素早い縮み

Fast bump controls how the damper handles impacts from jumps & large bumps.
Soft fast bump allows greater absorption but the vehicle may hit the bump stop reducing stability.
Firm fast bump may prevent this but bump absorption is reduced.
素早い縮みはジャンプや大きなバンプに作用する。
柔らかくすると、バンプを吸収するが、底づきして不安定になる場合がある。
硬くすると、底づきを防ぐことができますが、バンプの吸収は減少します。

車種によって柔らかくしたほうが安定する。

Fast Bump Threshold / 素早い縮みのしきい値

If an impact on the wheel causes the damper to compress slower than this rate, the standard bump rate will take effect.
If it causes the damper to compress faster than this rate, the fast bump rate will take effect.
ホイールへの衝撃によりダンパーがこの速度よりも速く圧縮されると、高速バンプレートが有効になる。

Rebound / 伸び

Firm rebound rate will resist damper extension for more stability but the wheel may take longer to make contact with the ground.
Soft rebound rate will result in less resistance on extension but stability may be reduced.
伸びを硬くすると、安定性が上がるが、接地するまでに時間がかかる場合がある。
伸びを柔らかくすると、伸長時の抵抗が少なくなりますが、安定性が低下する場合があります。

Fast Rebound / 素早い伸び

Fast rebound controls damper extension after impacts from large bumps.
Firm fast rebound may allow more stability but the damper will be held in compression for longer.
Soft fast rebound will allow faster extension but stability may be reduced.
素早い伸びは大きなバンプからの伸びに作用する。
硬くすると、安定性が向上する場合があるが、ダンパーは長い時間縮んだままになる。
柔らかくすると、より高速な拡張を可能にしますが、安定性が低下する場合があります。

Fast Rebound Threshold / 素早い伸びのしきい値

If an impact on the wheel causes the damper to extend slower than this rate, the standard rebound rate will take effect.
If it causes the damper to extend faster than this rate, the fast rebound rate will take effect.
ホイールへの衝撃によりダンパーがこの速度よりも速く伸びる場合、高速のリバウンド速度が有効になります。

inserted by FC2 system